jo's büro für Gestaltung GmbH's profile

Jallald'or – Markengestaltung

Jalall D'or – Markengestaltung
Die Jalall D’or GmbH aus Münster bringt gemeinsam mit uns die Marke, Claim, Wording und Gestaltung der Produkte, Geschäftsausstattung und somit die gesamte Außenkommunikation auf ein neues Level.

Together with us, Jalall D'or GmbH from Münster takes the brand, claim, wording and design of products, business equipment and thus the entire external communication to a new level.
Workshop
Im ersten Markenworkshop lernten wir Birgit und Eva in unserem Büro kennen und gemeinsam mit der Schreiberei Eder (unserem Textpartner auch bei diesem Projekt) ließen wir uns von der Begeisterung der beiden anstecken.
Wichtig ist es uns bei diesen Workshops den Markenkern gemeinsam zu schärfen und die Alleinstellungsmerkmale zu verstehen. Zusammen haben wir über den Markenkern hinaus die neue SOLL-Markenpersönlichkeit definiert. Aus dieser Definition resultieren unsere Ergebnisse und das visuelle Gesamtbild des Rebrandings.

In the first brand workshop we met Birgit and Eva in our office and together with Schreiberei Eder (our text partner also for this project) we were infected by their enthusiasm.
It is important for us to sharpen the brand core together and to understand the unique selling propositions. Together we defined the new target brand personality beyond the brand core. Our results and the overall visual image of the rebranding result from this definition.
Namensfindung
Im Jahre 2010 von Jalalledin Eshaghi und Dorothea Linnenbrink gegründet, wurde der Webshop von Jalall D’or zu einer der beliebtesten Adressen für erlesene und köstliche Nüsse und Trockenfrüchte.

Finding a name
Founded in 2010 by Jalalledin Eshaghi and Dorothea Linnenbrink, the Jalall D'or webshop has become one of the most popular addresses for exquisite and delicious nuts and dried fruit.

Claim-Entwicklung
Nachdem der Webshop von der neuen Eigentümerin Birgit Hövener übernommen wurde sollte der Kern — die herausragenden Produkte – natürlich beibehalten und das Branding und die visuelle Außenwirkung erneuert werden.
Dazu passend entstand in Zusammenarbeit mit unserem Textbüro der neue Claim “Eine Handvoll Glück”. Dieser transportiert im wesentlichen den Markenkern.

Claim development
After the web shop was taken over by the new owner Birgit Hövener, the core - the outstanding products - was to be retained of course and the branding and visual appearance renewed. In cooperation with our text office, the new claim "Eine Handvoll Glück" (A handful of luck) was created to match. This essentially transports the brand core.
Marken- und Logogestaltung
Die neue Wortmarke hebt durch die zweifarbige Worttrennung die Bedeutung hervor. Jalall (der Namensgeber ist der Gründer mit dem Namen Jalalledin) heißt übersetzt aus dem Arabischen prachtvoll und in Dorothea stecken die Worte Gold aus dem Französischen und Geschenk aus dem Griechischen. So kann man Jalall D’or im weiteren Sinne übersetzen als prachtvolles Gold oder Geschenk. Das sollte sich auch in der Farb- und Schriftgestaltung widerspiegeln. Die Marke wirkt sehr modern aber strahlt auch Beständigkeit und Seriosität aus.

Brand and Logo creation
The new word mark emphasizes the meaning by the two-color word division. Jalall (the name giver is the founder with the name Jalalledin) means splendid translated from Arabic and in Dorothea there are the words gold from French and gift from Greek. So Jalall D'or can be translated in a broader sense as magnificent gold or gift. This should also be reflected in the colour and font design. The brand looks very modern but also radiates consistency and seriousness.
Neben einem tiefen gesättigten Schwarz haben wir uns für den Kontrast mit einem Gelb-Orange in Anlehnung an “Gold” entschieden. Die moderne Serifenschrift lässt die Marke frisch aber nicht zu verspielt wirken.

In addition to a deep saturated black, we have chosen to contrast it with a yellow-orange in the style of "gold". The modern serif typeface makes the brand look fresh but not too playful.
Keyvisual
Die Gestaltung besticht durch ihre grafische Klarheit: Neben der Bildmarke besteht sie aus verschiedenen Pattern – also Grundmustern – welche zu den unterschiedlichen Produkten und Kategorien gestaltet wurden.

The design impresses with its graphic clarity: In addition to the figurative mark, it consists of various patterns - i.e. basic patterns - which have been designed for the different products and categories.
Diese Muster vermitteln das Gefühl und die Charakteristika der Produkte und führen mit ihrem modernen Stil zu der gewünschten Wiedererkennung am Markt.

These patterns convey the feeling and characteristics of the products and, with their modern style, lead to the desired recognition on the market.
Hierbei war es uns wichtig, dass sich die Marke mit ihren hochwertigen Produkten deutlich vom Wettbewerb abgrenzt. So wird die verpackte Ware selbst nicht bildlich dargestellt, sondern wirkt durch ein Sichtfenster selbst auf der Verpackung. Die Pattern stehen auf weißem Grund und sind farblich auf die Markenfarbwelt abgestimmt.

It was important to us that the brand with its high-quality products clearly set itself apart from the competition. Thus, the packaged goods themselves are not depicted figuratively, but have an effect on the packaging itself through a viewing window. The patterns stand on a white background and are colour-coordinated with the brand colour scheme.
Die geschwungenen Linien bilden das Keyvisual. Sie ziehen sich diagonal über das jeweilige Format. Weitere Pattern ergänzen das gesamte Produktsortiment.

The curved lines form the key visual. They run diagonally across the respective format. Further patterns complete the entire product range.
Corporate Design
Bei der Gestaltung der Kommunikationsmittel tauchen die Elemente der Keyvisuals und Markengestaltung auf. Das Schriftbild ist klar und die Gesamtgestaltung ist wertig und aufgeräumt.

The elements of key visuals and brand design appear in the design of the communication media. The typeface is clear and the overall design is valuable and tidy.
Beim Webdesign übertragen wir die visuellen Elemente in ein freies Raster, welches dennoch den gewohnten Betrachtungsfluss des Besuchers nicht stört sondern positiv begleitet.

In web design we transfer the visual elements into a free grid, which nevertheless does not disturb the accustomed viewing flow of the visitor but accompanies it positively.

Packaging Design
Bei Jalall D’or stehen die hochwertigen Produkte klar im Vordergrund. Diese sind für Birgit und Eva – das merkt man schon im ersten Gespräch – überaus wichtig. Sie sind das Aushängeschild der Marke weswegen die Kunden seit Jahren wiederkommen. Damit die geschmacklichen und qualitativen Stärken der Produkte auch visuell transportiert werden, war es unser Ziel ein Packaging Design zu entwickeln, welches sich von den gängigen Gestaltungselementen bei Trockenfrüchten und Nüssen unterscheidet. Die Verpackung sticht sofort ins Auge und hebt sich durch die extravagante und edle Gestaltung vom Wettbewerb deutlich ab.

At Jalall D'or, the focus is clearly on high quality products. For Birgit and Eva, these are extremely important - as you can see from the first conversation. They are the flagship of the brand, which is why customers have been coming back for years. In order to visually convey the taste and quality strengths of the products, it was our goal to develop a packaging design that differs from the common design elements for dried fruits and nuts. The packaging immediately catches the eye and the extravagant and noble design clearly stands out from the competition.
Durch die Gestaltung basierend auf dem großflächigem Einsatz der grafischen Muster, stechen die Produkte aus dem Produktstream (bei Amazon, Google & Co.) heraus und transportieren die Werte und Markenmerkmale optimal und zielgruppenspezifisch.
Und by the Way: Sie sehen einfach ultra sexy aus! 😉

Through the design based on the extensive use of graphic patterns, the products stand out from the product stream (at Amazon, Google & Co.) and transport the values and brand characteristics optimally and target group-specifically.
And by the way: they simply look ultra sexy! 😉
Perspektiven
Zugegeben, diesen Bus gibt es bei Jalall D’or nicht! Wir möchten mit dieser kleinen Studie zeigen, dass unser Designkonzept perspektivisch gedacht ist. Es lässt sich auch in Zukunft auf die unterschiedlichsten Bereiche und Kommunikationsmittel erweitern. Im Sinne eines starken Brandings wird durch die prägnanten Elemente der Gestaltung für den wissenden Betrachter sofort die Marke erkenn- und erlebbar.
Wir danken dem Team von Jalall D’or für das Vertrauen und freuen uns, dass wir dieses starke Projekt gemeinsam umsetzen können.

Perspectives
Granted, this bus does not exist at Jalall D'or! With this little study we want to show that our design concept is thought in perspective. It can be extended to a wide variety of areas and means of communication in the future. In terms of strong branding, the concise elements of the design make the brand immediately recognisable and tangible for the knowledgeable observer.
We would like to thank the Jalall D'or team for their trust and are pleased that we can implement this strong project together.
Jallald'or – Markengestaltung
Published:

Jallald'or – Markengestaltung

Published: