Ricardo Figueiredo's profile

Eu tentei dizer | I tried to say

EU TENTEI DIZER  
I TRIED TO SAY
PT |      Sofia Carvalho. Não contente com a vida pacata da não existência de grandeza e multidão, existe uma ânsia por a transição para a cidade. O movimento e as coisas. Os mais de muitos lugares e a intervenção da mão humana em tudo. A moldagem de uma silhueta natural, em robustez e verticalidade. Engraçado o apelido referir o natural quando existe o desejo por o artificial.
Recorrendo à gravação sonora, surgem apontados os seus gostos atravéz de ondas mecânicas longitudinais correspondentes a trinta e sete palavras que se realçaram durante a experiencia comunicacional com a Sofia. Desta forma, palavras como, mar, frio, gatos, carvalho e cidade, são traduzidas por linhas que em efeito de eco, sobrecarregam a sua personalidade, e lhe dão rosto, fazendo a subjectividade do trabalho entrar em equilibrio com a objectividade do processo. 



EN |      Sofia Carvalho. Not happy with the quiet life of the non-existence of greatness and crowd, there is an disire for the transition to the city. The movement and  the things. More than many places and the intervention of the human hand in everything. The molding of a natural silhouette, in robustness and verticality. Funny the surname refers to the natural when there is the desire for the artificial.
Using sound recording, her tastes appear pointed through longitudinal mechanical waves corresponding to thirty-seven words that were highlighted during the communication experience with Sofia. In this way, words such as sea, cold, cats, oak and city, are translated by lines that in an echo effect, overwhelm her personality, and give her face, making the subjectivity of the work come into balance with the objectivity of the process.

AS PALAVRAS REPRESENTADAS POR ONDAS SONORAS
THE WORDS REPRESENTED BY SOUNDWAVES
APLICAÇÃO FINAL
FINAL APPLICATION
"Eu tentei dizer"
Ricardo Figueiredo, 2018


Eu tentei dizer | I tried to say
Published:

Owner

Eu tentei dizer | I tried to say

Sofia Carvalho. Not happy with the quiet life of the non-existence of greatness and crowd, there is an disire for the transition to the city. The Read More

Published: