Sensazione d'odore
Fragranza
di lillà...
Chiari tramonti della mia infanzia lontana
che fluì come il corso delle acque tranquille.
Poi un fazzoletto tremante in distanza.
Sotto il cielo di seta la stella che ammicca.
Nient'altro. Piedi stanchi nei lunghi vagabondaggi
e un dolore, un dolore che rimorde e che s'acuisce.
... E in lontananza campane, canzoni, pene, ansie,
vergini che avevano così dolci le pupille.
Fragranza
di lillà...
P. Neruda
Sensación de olor
Fragancia
de lilas...
Claros atardeceres de mi lejana infancia
que fluyó como el cauce de unas aguas tranquilas.
Y después un pañuelo temblando en la distancia.
Bajo el cielo de seda la estrella que titila.
Nada más. Pies cansados en las largas errancias
y un dolor, un dolor que remuerde y se afila.
...Y a lo lejos campanas, canciones, penas, ansias,
vírgenes que tenían tan dulces las pupilas.
Fragancia
de lilas...
de lilas...
Claros atardeceres de mi lejana infancia
que fluyó como el cauce de unas aguas tranquilas.
Y después un pañuelo temblando en la distancia.
Bajo el cielo de seda la estrella que titila.
Nada más. Pies cansados en las largas errancias
y un dolor, un dolor que remuerde y se afila.
...Y a lo lejos campanas, canciones, penas, ansias,
vírgenes que tenían tan dulces las pupilas.
Fragancia
de lilas...
P. Neruda