CLIENT:
Netflix
AGENCY:
Wordbank
In 2018, I started working as an freelance partner with the Wordbank agency on Cyrillic title localization for Netflix.
I've done about 1000 titles so far. I usually design all Cyrillic-specific letters from scratch.
Here are just some selected works, I will be publishing more later.
В 2018 году я начал сотрудничать с агентством Wordbank по кириллической локализации логотипов для Netflix.
На данный момент я сделал их около 900. Обычно, я рисую кириллические буквы с нуля.
Здесь представлены некоторые отобранные работы. Позже я буду публиковать ещё.
I've done about 1000 titles so far. I usually design all Cyrillic-specific letters from scratch.
Here are just some selected works, I will be publishing more later.
В 2018 году я начал сотрудничать с агентством Wordbank по кириллической локализации логотипов для Netflix.
На данный момент я сделал их около 900. Обычно, я рисую кириллические буквы с нуля.
Здесь представлены некоторые отобранные работы. Позже я буду публиковать ещё.
SOURCE:
Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark
RUSSIAN:
Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега
SOURCE:
Dirty John: Betty Broderick
RUSSIAN:
Грязный Джон: Бетти Бродерик
SOURCE:
Ben Platt Live from Radio City Music Hall
RUSSIAN:
Бен Платт. Концерт в Radio City Music Hall
© All copyrights and intellectual properties belong to Netflix and respective studios.