Tímea Dobosy's profile

Gunnar Cushway paraphrases

Gunnar Cushway paraphrases
// acrylic paintings of popular Hungarian contemporary poets:  
Anna Terék, Zsófi Kemény, Ágnes Kali
„fecskéidet szádban rejted el és fejhangon dúdolod siratódalod”
"you hide your swallows in your mouth and croon your threnody in falsetto"

Ágnes Kali, "Ópia" (2018)
„A sziréna a városi ember kakasa, pacsirtája és párját hívó tehene.”
"Sirens are the townsmens roosters, skylarks and mating calls of cows
"

Zsófi Kemény, "Rabok tovább" (2017)

„Félek: szerintem a mama tenyerében lakik a halál.”
"I'm scared: I think death lives in my grandma's hands,
"

Anna Terék, "Halott nők" (2017)

Gunnar Cushway paraphrases
Published:

Gunnar Cushway paraphrases

Published: