Carmen Montiel Cervantes's profileChiri Gaviria's profile

Jornadas MURAD – exhibition design

Jornadas Post-MURAD
Identidad y gráfica para exposición

La identidad de esta muestra refleja los conceptos que la vertebran: la experiencia y los procesos internos, de búsqueda y encuentros, que constituyen la investigación artística y en diseño. Esta idea aparece en las formas de la maravillosa tipografía experimental Mourier, a cargo de la fundición Velvetyne, a partir de la cual realizamos la ilustración principal de la exposición y los elementos de identificación.
Post-MURAD sessions
Identity and graphics for exhibition

The identity of this exhibition and series of workshops reflects the concepts that structure it: the experience and internal processes of research and encounters that constitute artistic and design research. This idea appears in the forms of the marvellous experimental typography Mourier, by the Velvetyne foundry, which we used to create the main illustration of the exhibition and the elements of identification.
El objeto principal de la gráfica es el folleto desplegable cuyo reverso se convierte en un póster de 50 x 70 cm, con el texto:
“La experiencia es sensorial, ritual, subjetividad, intrapersonal, atmosférica, gesto narrativo, relacional, tiempo y memoria, crítica, condicional, discurso, tejido, rostro, presencia, interludio.”
The main object of the graphic is the fold-out brochure, the reverse side of which becomes a 50 x 70 cm poster, with the text:
"Experience is sensorial, ritual, subjectivity, intrapersonal, atmospheric, narrative gesture, relational, time and memory, critique, conditional, discourse, fabric, face, presence, interlude.”
En el desplegable aparecen los planos de los espacios expositivos y los proyectos que puedes encontrar en ellos, identificados cada uno con un signo de la tipografía Mourier. Estos signos aparecen también en las cartelas correspondientes a las obras.
The foldout shows the plans of the exhibition spaces and the projects you can find in them, each one identified with a Mourier typographic sign. These signs also appear on the cards corresponding to the works.
También diseñamos unas postales como regalo y recuerdo de la experiencia.
As a gift and souvenir from the experience we also designed postcards.
Además del material impreso, dimos forma al contenido y la gráfica de la muestra en redes sociales para promocionarla a través de Instagram.
In addition to the printed material, we shaped the content and graphics of the exhibition on social media to promote it through Instagram.
Las jornadas Post-MURAD han sido el resultado de los procesos de trabajo del Máster de Investigación en Arte y Diseño (MURAD) de la escuela de diseño EINA (más info aquí).
The Post-MURAD sessions have been the outcome of the work processes of the Master's Degree in Research in Art and Design (MURAD) of the EINA school of design (more info here).

Gracias por la visita.
Thank you for watching.
Jornadas MURAD – exhibition design
Published:

Jornadas MURAD – exhibition design

Graphic and identity design for an exhibition about artistic and design research projects and worskhops. We expressed the experience and process Read More

Published: