È dalla diversità che hanno origine
le nostre più care tradizioni.
Contesto:
La paura della diversità in Italia.
La paura della diversità in Italia.
The fear of diversity in Italy.
-
Insight:
Le nostre tradizioni più care hanno origine dalla diversità (e spesso non lo sappiamo).
Le nostre tradizioni più care hanno origine dalla diversità (e spesso non lo sappiamo).
The origin of our dearest traditions is diversity (and often we don't know it).
-
Idea:
Attraverso la tradizione culinaria italiana vogliamo mostrare come di italiano ci sia ben poco.
Through the Italian culinary tradition we want to show how little Italian there is.
-
Esecuzione:
Coca-Cola entra all’interno delle numerose sagre regionali italiane, attraverso la creazione di uno stand di ristorazione dall’estetica fusion/etnica, e l’ideazione di un menù creato ad hoc per ogni evento. Il cliente sarà portato a credere di mangiare cibo etnico, quando al contrario, riceverà un piatto tipico della sua regione, scoprendo così che gli ingredienti che lo compongono non hanno un’origine italiana.
Coca-Cola in partnership with regional food festivals create a food stand / restaurant with a fusion / ethnic aesthetic, and the idea of a menu created ad hoc for each event. The customer will be led to believe that he is eating ethnic food, when on the contrary, he receives a typical dish of his region, thus discovering that the ingredients that compose it do not have an Italian origin.
-
Menu:
Il menù di un ristorante che non riporta gli ingredienti, ma soltanto la loro origine.
We created a restaurant menu that doesn't show the ingredients, but the place where this
comes from.
Copywriting: Luca Belfiore
Art Direction : Enrique Flores